la rosa botánicos
una serie de composiciones visuales construidas a partir del movimiento orgánico de los productos y elementos naturales. la estaticidad del escáner captura la fluidez, generando un juego entre quietud y dinamismo donde color y textura definen el lenguaje sensorial de la marca.
a series of visual compositions built from the organic movement of products and natural elements.
the stillness of the scanner captures fluidity, creating a dialogue between motion and calm, where color and texture define the brand’s sensory language.
estudio olin
desarrollo de una identidad sólida y atemporal para el estudio de arquitectura olin. inspirada en lo análogo y lo estructural, la marca propone un sistema gráfico versátil, capaz de adaptarse a múltiples soportes sin perder coherencia ni carácter.
development of a solid and timeless identity for the architecture studio olin. inspired by analog processes and structural forms, the brand becomes a versatile graphic system adaptable to multiple applications while maintaining coherence and character.
Lirio Skincare
Construcción de un universo visual para una marca de skincare coreano con una sensibilidad delicada y emocional. La identidad se apoya en la nostalgia y los recuerdos, creando una experiencia íntima que acompaña cada producto.
Creation of a visual universe for a Korean skincare brand with a delicate and emotional sensitivity. The identity is rooted in nostalgia and memory, building an intimate experience around each product.
Banco Refinería
proyecto en colaboración con estudio monu.
Diseño de un banquito que reinterpreta referencias tradicionales desde una mirada actual. El contraste de materialidades resignifica un objeto cotidiano, conectando pasado y presente.
Design of a small bench that reinterprets traditional references through a contemporary lens. The contrast of materials redefines a familiar object, connecting past and present.
Cinco Módulos
proyecto en colaboración con estudio monu.
Un conjunto de cinco módulos pensados para la flexibilidad del habitar moderno. Las piezas dialogan entre sí en configuraciones dinámicas o estáticas, explorando las posibilidades formales del acero inoxidable.
A system of five modules designed for the flexibility of modern living. The pieces interact in dynamic or static configurations, exploring the formal possibilities of stainless steel.
Hotel Estudio
Una narrativa visual construida a partir de las prendas de la marca. El foco en la composición y el detalle resalta su singularidad, posicionando cada pieza como un clásico contemporáneo.
A visual narrative built around the brand’s garments. Through composition and detail, each piece is highlighted as a contemporary classic.
Carnaval Tea
Exploración gráfica de ingredientes y procesos de la marca. El proyecto construye un lenguaje visual sensorial que comunica frescura, origen e identidad.
A graphic exploration of the brand’s ingredients and processes. The project creates a sensory visual language that communicates freshness, origin, and identity.
flores en mi scanner
Flores capturadas entre la precisión del escáner y el gesto del movimiento. La imagen oscila entre lo estático y lo efímero, revelando texturas, transparencias y desplazamientos que transforman lo natural en una composición contemporánea.
Flowers captured between the precision of the scanner and the gesture of movement. The image oscillates between stillness and ephemerality, revealing textures, transparencies, and shifts that transform nature into a contemporary composition.
tipografía experimental
Diseño completo del abecedario a partir de recortes de papel, tickets y fotografías encontradas. Cada letra se construye desde el fragmento, explorando la tipografía como sistema visual y como ejercicio de composición material.
A complete alphabet designed using paper scraps, tickets, and found photographs.
Each letter is constructed from fragments, exploring typography as both a visual system and a material composition exercise.
enero
Un libro nacido de una pausa.
Las manos, el movimiento mínimo, la luz sobre la piel y el metal. Gestos capturados como si el tiempo se hubiera detenido apenas unos segundos más de lo habitual.
Enero aparece como estado: un ritmo más lento, una nostalgia suave, una sensación de suspensión. El proyecto no busca mostrar, sino insinuar — convertir la simpleza en presencia y el detalle en memoria.
A book born from a pause.
Hands, minimal movement, light resting on skin and metal. Gestures captured as if time had lingered just a few seconds longer than usual.
January becomes a state — a slower rhythm, a soft nostalgia, a suspended feeling.
The project does not aim to show, but to suggest — turning simplicity into presence and detail into memory.